作者:中国民用航空局| 来源 :中国民用航空局| 发布时间:2020-01-23

民航局│关于做好新型冠状病毒感染的肺炎疫情防控工作的通知

字号:T T T

关于做好新型冠状病毒感染的肺炎疫情防控工作的通知




各相关外国航空公司:

  为全力做好新型冠状病毒感染的肺炎疫情防控工作,根据防控工作总体部署,请你公司密切关注疫情发展情况及中方各有关部门关于疫情防控工作的建议措施,加强研判并在必要时对你公司经营的抵离武汉的航班计划进行削减,同时做好旅客安置和消费者权益保护工作。你公司因疫情防控工作调减的航班将不计入执行率、正常率、投诉率等各类考核。请港澳台地区航空公司参照办理。

  

  

  中国民用航空局

  2020年1月23日


原文:http://www.caac.gov.cn/XXGK/XXGK/TZTG/202001/t20200123_200567.html?from=groupmessage



(Translation for Reference)


Notice on the Prevention and Control of Pneumonia Caused by the Novel Coronavirus

January 23, 2020


To relevant foreign airlines it may concern:


For the purpose of curbing the spread of the pneumonia caused by the novel coronavirus and in accordance with the overall deployment of the disease prevention and control, please pay close attention to the development of the coronavirus as well as the recommended prevention and control measures given by relevant Chinese authorities, follow closely the situation and cut down the scheduled flights to and from Wuhan operated by your airlines when necessary. At the same time, passenger settlement and consumer rights protection should also be guaranteed. Flights cut-down out of the considerations to curb the spread of the coronavirus will not be counted against various marking mechanisms, such as flight execution rate, regularity rate, and consumer complaint rate. This notice shall also apply to Hong Kong, Macao and Taiwan airlines.


Civil Aviation Administration of China



更多动态

中国民用航空局国际合作服务中心2023年度第二批公开招聘公告

中国民用航空局国际合作服务中心成立于1989年,是中编办批准的民航局直属事业单位,主要业务包括受委托开展民航国际交流与合作,承担民航涉外法律和政策的研究和咨询服务,提供民航领域文件资料笔译和口译服务,为境外航空运输企业提供相关咨询服务,组织或承办境内外民航涉外会展业务,承担民航局有关涉外民航出版物的编辑出版发行工作,承担中国民航“一带一路”合作平台运营实施工作,承担民航国际化人才管理的具体工作。详细介绍请见中国民用航空局国际合作服务中心官网http://www.icscc.org.cn。