网站地图

引导创作  推出精品  提高审美  引领风尚

主办方:中国文联文艺评论中心/中国文艺评论家协会

杂志邮箱 新媒体邮箱
首页>特别关注>艺术学与美育>正文

《璇玑图》——用爱情筑造丰碑

2016-09-28 阅读: 来源:中国社会科学网 作者: 收藏

  丝锦编织情和爱

  人世间最美妙的旋律,莫过于心心相印的情侣用心谱奏的爱情乐章。从织女下凡会牛郎到梁山伯与祝英台双双化蝶,从卓文君私奔到贾宝玉出家,天上人间衍释的这些缠绵悱恻的爱情故事,其跌宕离奇,其悲欢离合,没有不催人泪下的。一千七百年前的一幅《璇玑图》,将人世间这曲美妙的乐章弹奏得更加动人心旌,千百年来,惹出了痴男痴女的多少当歌笑泪,揉进了恩爱夫妻多少别绪离愁。

  话还得从前秦时期说起。苻坚建元年间,陈留县令苏道质有个聪慧过人的三小姐,名惠字若兰。此女五岁能作诗,七岁会绘画,十二岁即已操梭织锦,二八年纪出落得楚楚动人。远近富家子弟争相上门求亲,若兰却看不上这些庸碌之辈。那一日,若兰随父亲游览阿育王寺(今法门寺),见寺旁池塘边一青年正弯弓搭箭仰天射鹰,但听弓弦响过,一只苍鹰带着羽箭翻滚着从半空中坠下。青年身旁的草地上插着柄出鞘宝剑,剑鞘压着一册经书,显然是射鹰之人的。攀谈中,若兰知青年就住附近,姓窦名滔字连波,有志成就一番伟业,因此常来寺院习文练武。二人一见倾心,建元十四年(378)结为连理。新婚燕尔,连波便投笔从戎,成为前秦苻坚的一员战将,屡建殊功,被授秦州刺史。不料奸佞嫉其功高,诬其有祸心,被苻坚放逐。若兰送别丈夫时,叮嘱连波善自珍重,她一定等他回来团圆。此时苻坚正积极准备与东晋政权争夺天下,想起连波文韬武略,不久又起用他为安南将军,助尚书令符丕进攻襄阳。襄阳名妓赵阳台仰慕连波英武过人,主动投怀送抱,连波竟将发妻的苦苦守盼丢在了脑后。若兰得知这一消息,揉满腔哀怨愁愤吟哦成情诗数百首,用841字巧妙编织成五彩回文诗锦帕《璇玑图》(图1),托人带给连波。连波读懂了妻子的心声,良心发现,幡然悔悟,从赵阳台的温柔乡中归来,将若兰接到了襄阳,夫妻恩爱如初。

图1 五彩回文《璇玑图》

  《璇玑图》用红、黄、蓝、白、黑五色彩锦织就,由841个字组成一幅彩图,字句横斜曲直,词组左右旋回,读来皆可构成七、六、五、四、三言诗。其中有四言诗云:“邵南周风,兴自后妃。卫郑楚樊,厉节中围。咏歌长叹,不能奋飞。齐商双发,歌我衮衣。曜流华观,治容为谁?情徵宫羽,同声相追”。若兰对连波的炽热之情跃然纸上。其他各诗,皆情真切切,如怨如诉,催人泪下。

  因为《璇玑图》描绘的是这样一个悲喜交集的爱情故事,从它诞生之日起,便在万众之中口传笔颂,很快风传开来。

  辗转传颂《璇玑图》

  《璇玑图》辗转流传,自然便生出些是是非非。

图2 《璇玑图》拓片

图3 湖南省图书馆 藏《璇玑图》拓片

  首先是《璇玑图》究竟有几多版本。1967年春夏之交,长沙市工人文化宫在图书馆假山旁焚烧“四旧”书刊,刚刚点火,有两三人跑上前去,救书抢“纸”,监烧者竟拦阻不住。这被抢救的书纸之中,便有一套两件《璇玑图》拓片(图2)。拓片成团扇形,一为《璇玑图》,周边为读法记叙;一为苏若兰小象和唐人序文,周边为苏东坡、黄庭坚、秦少游的题字和回文诗,另有勒石者清代篆刻家、湖南宁乡人汪蔚的题识。说是道光二十七年(1847)在武昌一友人处发现元代书画大家赵孟頫和妻子管仲姬所书五彩《璇玑图》,但时近年关,汪蔚急于返回湖南,虽有心勒石永存,仍只来得及摹录携带回湘。不料次年传来消息,赵氏夫妇所书五彩《璇玑图》毁于祝融。汪蔚叹其“良可惜也”,遂于咸丰四年(1854)“因以铁书背临”,同时“八寸余缩公十分之三。增以读法、序文、宋贤题咏,通共三千字”。而《池北偶谈》则载有南宋女词人朱淑贞写的《璇玑图记》,说“一日家君晏郡,往衙偶于壁间见是图,偿其值,得归遣予,于是坐卧观究,因悟璇玑之理,试以经纬求之,文果流畅。盖璇玑者,天盘也。经纬者,星辰所行之道也。中留一眼者,天心也”。朱淑贞的藏本,后不知所终。另有湖南省图书馆藏《璇玑图》一套两幅拓片(图3),该馆编辑《馆藏古代碑帖拓片目录》时,辑入碑帖1491种计2840部,仅《璇玑图》与其他8件刊以图片,足见其被珍视的程度。但该《璇玑图》不但若兰小象处多了一段题记,宋贤题记和回文诗处亦多三四枚图章,唐人序文也加盖了私印,说明文字载明为“咸丰五年(1855)初拓”。这几个版本,应当就是苏东坡所云“江南本”了。法门寺北门照壁镶嵌有三彩《璇玑图》一幅,正方形,一侧刻有“武镇秦国”和“安南将军遗址”。这个版本该是“关中本”,是近现代根据《扶风县志》和流传本复制的。“关中本”与“江南本”之外,不知还有什么版本,仅这两个版本而言,除了有二三十字判若云泥,或为流传转抄所误,本质上是一致的。

  诗文终究知多少

  诗的多寡,多因读法各异所至。《唐人序文》说《璇玑图》“题诗二百余首”,汪蔚自序亦说“诸书所记,读法不一”,他说“起从第一字顺文直读“仁智”至“江湘”,直行“心淫”至“生民”,中心直读“南郑”至“遗身”,直行二十二“王怀”至“皇人”,直行二十九“芳兰”至“所亲”。横行从右左读“伤惨”至“清琴”,横行八“志笃”至“方春”。中心横读“佞因”至“旧新”,横行二十一“桑榆”至“贞纯”……”,只“释读出七、六、五、四、三言诗二百余首,或谓尚不止此,请质博雅者”,与唐人读释的相近。但宋元之间的宗道人自称读释出3750多首,而明经史学家康万民则自称读释出4206首,后来增加至7958首。二位都在汪蔚之前宣告这些数字,汪不会不知道的。究竟可以推读出多少首诗,自然也无一定论。笔者愚见,只恐推读愈多,牵强附会也便愈多了,200余首,谅为“正果”。

  至于历史上所传武则天曾为《璇玑图》作序一说,宋代的朱淑贞说“唐则天尝序图首,今已鲁鱼莫辩矣”,自然便是质疑。汪蔚则干脆在传说为武则天所作的《织锦回文记》之首冠以“唐人序文一则”,且各种序文版别亦在文字上小有参差,同样该是讹传所至。到底是不是武则天“偶见斯图,因述若兰之才美,窦滔之悔过,遂制此记,以示将来也”,似乎并不重要,唐人曾为之作序总是千真万确了。

  绝唱代代传千古

  文人士子从《璇玑图》中玩味出许多的风雅。南齐的中书郎王融是最早仿效若兰作回文诗的,到宋代苏东坡时,作回文诗已经工谨而极佳妙。

  苏氏步“江南本”佚名者题《璇玑图》三首回文诗之韵,作回文诗三首,其中之一为“春机满织回文锦,粉泪挥残露井桐。人远寄情书字小,柳丝低日晚庭空”,倒读即“空庭晚日低丝柳,小字书情寄远人。桐井露残挥泪粉,锦文回织满机春”,情致极美妙,好传好读。

图4 《苏若兰织锦寄锦图》

  将《璇玑图》的动人故事绘成彩画的当然大有人在。宋徽宗组织编着的《宣和画谱》,唐、宋名家所绘《璇玑图》故事不少,唐人张萱、周昉,宋人李公麟都有。1996年内蒙古赤峰市宝山发掘一座辽代墓葬,竟发现一幅精美的壁画(图4),根据文字题识“丁宁织寄回文锦,表妾平生缱绻心”考确,绘画的主题便是苏若兰织锦寄锦的爱情故事。图中右第三人,姣小清秀,殷殷叮嘱,正托请传书,一定便是那个传奇女子苏若兰了!

  到明清两代,又有汤显祖、张芬、张淮等人在回文诗中各有建树。曾几何时,回文诗出现在楹联之中,北京的天然居酒楼有联为“客上天然居,居然天上客”,可谓巧雅至极也妙趣至极。据说乾隆皇帝以此为上联征对,纪晓岚以“人过大佛寺,寺佛大过人”应征,虽无瑕可击,妙趣却不能相提并论。

  “璇玑”虽繁衍不息传千秋,认真起来一考究,你就会觉得,为文为诗的难度和读释的数量,竟至今无人超过回文诗的老祖宗苏若兰。

  《璇玑图》横空出世,这座真情真爱筑起的丰碑,便是巍巍高峰。

(文/廖文伟)




  • 中国文艺评论网

  • “中国文艺评论”微信公号